Ещё о вранье неверующих переводчиков
Во имя Аллаха, Милостивого и Милосердного!
В очередной раз убеждаюсь в том, что достоверные переводы Корана, хадисов и иных исламских книг надо брать только от мусульман-суннитов — или же изучать их в оригинале. Вот подборка лживых переводов нескольких хадисов о семейной жизни Пророка (мир ему и благословение Аллаха), которыми активно пользуются востоковеды и рафидиты:
"Передают со слов Ибн Аббаса, что Умар пошёл к Хафсе и сказал: «О моя дочь! Да не введут тебя в заблуждение нравы той, что возгордилась красотой своей из-за любви к ней Посланника Аллаха». Под «ней» он подразумевал Аишу. Умар добавил: «Затем я сказал это Посланнику Аллаха, и тот улыбнулся (услышав это)»";
"Передала Аиша: «Я с презрением смотрела на этих женщин, которые отдавались Посланнику Аллаха, и говорила: „Разве может женщина отдать себя (мужчине)?”...»";
"Передала Аиша: «...Я видела, как Пророк молится, пока лежала в своей постели между ним и киблой. Каждый раз, когда мне было что-нибудь нужно, я старалась незаметно ускользнуть, потому что мне было неприятно его видеть»" (взято отсюда).
Что же мы видим на самом деле, обратившись к оригинальным текстам хадисов?
В речи Умара из первого хадиса нет и слова про гордыню Аиши:
لاَ يَغُرَّنَّكِ هَذِهِ الَّتِي أَعْجَبَهَا حُسْنُهَا حُبُّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِيَّاهَا
Правильный перевод таков: «Да не обольстит тебя поведение той, любовь Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) к которой усугубляется её красотой».
Ибн Хаджар пояснил:
«Не обольщайся поведением Аиши, которая делает то, что я запрещаю тебе, и он её за это не наказывает. Поистине, она кокетничает по причине своей красоты и любви Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) к ней» («Фатху-ль-Бари», 9/283).
«Презрение Аиши к другим супругам Пророка» (мир ему и благословение Аллаха) во втором хадисе тоже было выдумано врагами Аллаха. Вот что в реальности рассказала мать правоверных, да будет доволен ею Аллах:
«Я всегда ревновала к тем (женщинам), которые (предлагали) себя в дар Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует...» (здесь можете прочитать оригинал хадиса вместе с переводом).
В третьем хадисе в оригинале стоит выражение فَأَكْرَهُ أَنْ أَسْتَقْبِلَهُ — «мне не хотелось лежать, повернувшись к нему лицом». А другая его версия разъясняет, что Аиша уходила, не желая отвлекать Пророка (мир ему и благословение Аллаха) от намаза:
«Неужели вы приравниваете нас к собакам и ослам?! А ведь бывало так, что, когда я лежала на своём ложе, приходил Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обращался лицом к середине (этого ложа) и начинал молиться! Я же сама не хотела находиться перед ним (в такое время) и поэтому проскальзывала меж двух ножек этого ложа и выбиралась из-под своего одеяла» (оригинал вместе с переводом здесь).
Ибн Рашид в толковании этого хадиса говорил:
«Когда молящегося отвлекает женщина, находящаяся в стороне киблы при любом положении, то это хуже, чем в тех случаях, когда его отвлекает мужчина — при том, что она (Аиша) не вредила молитве (Пророка), мир ему и благословение Аллаха» («Фатху-ль-Бари» Ибн Хаджара, 1/587).
Что касается ещё одного хадиса, который вы можете прочитать, пройдя по первой ссылке — о том, что Аиша и Хафса поддержали друг друга против Пророка (мир ему и благословение Аллаха), то здесь имеется в виду семейный конфликт, никак не связанный с верой этих женщин в его посланническую миссию. Как говорил ад-Даххак:
«(Они поддержали друг друга) в ослушании Пророка, мир ему и благословение Аллаха, и причинении ему обид» («Тафсиру-т-Табари», 23/486).
Но потом, когда Пророк (мир ему и благословение Аллаха) по внушению Аллаха сам предложил Аише развод, она без раздумий выбрала дальнейшую жизнь в его полигамной семье; соответствующий хадис передали аль-Бухари и Муслим.
А враги Ислама и пророческой семьи в очередной раз покрыли позором свои вонючие языки и сердца, которые не способны продуцировать ничего, кроме клеветы и грязных подозрений.
Читайте также:
Как врут неверующие переводчики Корана и хадисов
Ответ шиитскому клеветнику
Законность халифата Абу Бакра
Многожёнство в Библии и в Исламе
Почему женщинам нельзя?
И хвала Аллаху, Который однажды погубит всех этих болезнетворных тварей, засоряющих своих присутствием Его планету.
В очередной раз убеждаюсь в том, что достоверные переводы Корана, хадисов и иных исламских книг надо брать только от мусульман-суннитов — или же изучать их в оригинале. Вот подборка лживых переводов нескольких хадисов о семейной жизни Пророка (мир ему и благословение Аллаха), которыми активно пользуются востоковеды и рафидиты:
"Передают со слов Ибн Аббаса, что Умар пошёл к Хафсе и сказал: «О моя дочь! Да не введут тебя в заблуждение нравы той, что возгордилась красотой своей из-за любви к ней Посланника Аллаха». Под «ней» он подразумевал Аишу. Умар добавил: «Затем я сказал это Посланнику Аллаха, и тот улыбнулся (услышав это)»";
"Передала Аиша: «Я с презрением смотрела на этих женщин, которые отдавались Посланнику Аллаха, и говорила: „Разве может женщина отдать себя (мужчине)?”...»";
"Передала Аиша: «...Я видела, как Пророк молится, пока лежала в своей постели между ним и киблой. Каждый раз, когда мне было что-нибудь нужно, я старалась незаметно ускользнуть, потому что мне было неприятно его видеть»" (взято отсюда).
Что же мы видим на самом деле, обратившись к оригинальным текстам хадисов?
В речи Умара из первого хадиса нет и слова про гордыню Аиши:
لاَ يَغُرَّنَّكِ هَذِهِ الَّتِي أَعْجَبَهَا حُسْنُهَا حُبُّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِيَّاهَا
Правильный перевод таков: «Да не обольстит тебя поведение той, любовь Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) к которой усугубляется её красотой».
Ибн Хаджар пояснил:
«Не обольщайся поведением Аиши, которая делает то, что я запрещаю тебе, и он её за это не наказывает. Поистине, она кокетничает по причине своей красоты и любви Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) к ней» («Фатху-ль-Бари», 9/283).
«Презрение Аиши к другим супругам Пророка» (мир ему и благословение Аллаха) во втором хадисе тоже было выдумано врагами Аллаха. Вот что в реальности рассказала мать правоверных, да будет доволен ею Аллах:
«Я всегда ревновала к тем (женщинам), которые (предлагали) себя в дар Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует...» (здесь можете прочитать оригинал хадиса вместе с переводом).
В третьем хадисе в оригинале стоит выражение فَأَكْرَهُ أَنْ أَسْتَقْبِلَهُ — «мне не хотелось лежать, повернувшись к нему лицом». А другая его версия разъясняет, что Аиша уходила, не желая отвлекать Пророка (мир ему и благословение Аллаха) от намаза:
«Неужели вы приравниваете нас к собакам и ослам?! А ведь бывало так, что, когда я лежала на своём ложе, приходил Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обращался лицом к середине (этого ложа) и начинал молиться! Я же сама не хотела находиться перед ним (в такое время) и поэтому проскальзывала меж двух ножек этого ложа и выбиралась из-под своего одеяла» (оригинал вместе с переводом здесь).
Ибн Рашид в толковании этого хадиса говорил:
«Когда молящегося отвлекает женщина, находящаяся в стороне киблы при любом положении, то это хуже, чем в тех случаях, когда его отвлекает мужчина — при том, что она (Аиша) не вредила молитве (Пророка), мир ему и благословение Аллаха» («Фатху-ль-Бари» Ибн Хаджара, 1/587).
Что касается ещё одного хадиса, который вы можете прочитать, пройдя по первой ссылке — о том, что Аиша и Хафса поддержали друг друга против Пророка (мир ему и благословение Аллаха), то здесь имеется в виду семейный конфликт, никак не связанный с верой этих женщин в его посланническую миссию. Как говорил ад-Даххак:
«(Они поддержали друг друга) в ослушании Пророка, мир ему и благословение Аллаха, и причинении ему обид» («Тафсиру-т-Табари», 23/486).
Но потом, когда Пророк (мир ему и благословение Аллаха) по внушению Аллаха сам предложил Аише развод, она без раздумий выбрала дальнейшую жизнь в его полигамной семье; соответствующий хадис передали аль-Бухари и Муслим.
А враги Ислама и пророческой семьи в очередной раз покрыли позором свои вонючие языки и сердца, которые не способны продуцировать ничего, кроме клеветы и грязных подозрений.
Читайте также:
Как врут неверующие переводчики Корана и хадисов
Ответ шиитскому клеветнику
Законность халифата Абу Бакра
Многожёнство в Библии и в Исламе
Почему женщинам нельзя?
И хвала Аллаху, Который однажды погубит всех этих болезнетворных тварей, засоряющих своих присутствием Его планету.